вторник, 24 апреля 2012 г.

Турция планирует выйти на второе место в мире по производству оливкового масла


Глава Национального совета по оливкам и оливковому маслу Мустафа Тан, отметил, что рост производства оливкового масла, наметившийся в последние годы, продолжает набирать обороты.

Он заявил, что количество оливковых деревьев в стране превысило 160 миллионов, а также поделился планами Турции по выходу страны на второе место в мире по производству оливкового масла.

В международном выставочном центре Измира открылась выставка под названием «Маслины, оливковое масло и технологии». Выступивший на церемонии открытия глава Национального совета по оливковому маслу, сообщил, что Турция ставит перед собой грандиозные цели в производстве оливок и оливкового масла. По словам  Мустафы Тана количество оливковых деревьев в стране 6 – 7 лет назад насчитывало порядка 100 млн, однако в последние годы, благодаря тому, что были высажены новые деревья, это число выросло на 60 процентов. «Урожай оливкового масла составлял 200 тысяч тонн. Новые посадки деревьев будут приносить урожай в 700-750 тыс. тонн оливкового масла в год», - заявил Тан.

Выставка «Маслины, оливковое масло и технологии» пройдет до 22 апреля 2012 года. В рамках мероприятия будут проведены различные дискуссии и конференции.


МК-Турция

воскресенье, 22 апреля 2012 г.

Оливковая ферма и пансион OLİVE FARM


Возможность выбора экологического отпуска- OLİVE FARM (Датча, Мармарис).


 По извилистой, с поворотами, дороге я направлялся из Мармариса в Датчу. Глядя на море и сосновые леса из окон машины, потихоньку, растягивая удовольствие, я почти приблизился к Датче. Небольшой гостевой дом OLİVE FARM представляет собой бутик-отель, расположенный в 5 километрах от Датчи. Домики в фермерском стиле окружены деревьями оливы, апельсина и турунджа, растущими здесь по всей территории и создающими уютную атмосферу, где гармонично сочетаются комфорт и природная естественность. По-моему, это и есть то, что придает особый шарм пансиону. Несмотря на то, что он не находится непосредственно на берегу моря, зато имеет множество других притягательных особенностей. К примеру, неподалеку расположен чудесный пляж Нирва. Основатель и управляющий отелем, Явуз Мермерджи создал прекрасный уголок для отдыха. Каждым утром вы будете разбужены волшебным ароматом трав, цветов и деревьев, растущих здесь в большом многообразии, а затем нырнете в прохладный бассейн среди апельсиновых деревьев- ну чем не отличное начало дня? Я уверен, среди этого комфорта и природы можно расслабиться и позабыть о суете суматохе большого города. Это поистине такое место, откуда не захочется уезжать.

Перевод со страницы: http://www.nirva.com.tr/ing.htm


Бутик-отель с ароматом шалфея и чабреца



Хочу немного ознакомить вас, дорогой читатель, с фермой-пансионом OLİVE FARM. Она занимает площадь около 40 гектаров, на которых находятся  как сам пансион, так и органическое, экологически чистое хозяйство,продукцию которого можно приобрести в специальном магазинчике.  Сразу с порога фермы вас очарует местная флора,открыв садовую калитку, вы увидите перед собой сам гостевой дом фермы. Пройдя немного по тропинке, вы обнаружите чудесный прохладный бассейн среди апельсиновых деревьев. В тени старой ветвистой оливы приятно почитать книгу или утолить жажду освежающим напитком. Ресторанчик, расположенный здесь, предложит вам отведать блюда местной кухни.




Легкий обед и удовольствие от отдыха на пляже

В нескольких километрах от отеля  OLİVE FARM  расположен живописный пляж Нирва. Отдыхающим на пляже предлагается жирокий спектр  услуг. Управляющая, г-жа Назлы Еркюн, прожив долгое время заграницей, вернувшись на родину, решила воплотить свои задумки в реальность. Ресторанное меню на пляже, обильное и разнообразное, блюда исключительно из продуктов высокого качества, а также работа персонала приятно удивят вас. Приезжайте на пляж Нирва отдохнуть и насладиться вкуснейшей кухней. А после заката на пляже устраиваюся различные вечеринки и организуется развлекательная программа.

Контактный телефон: (0252) 712 88 98


Магазин при отеле OLİVE FARM


Находясь в отеле, у вас будет появится прекрасная возможность сделать покупке в расположенном на его территории специальном магазинчике: приобрести органическое натуральное оливковое масло девственного отжима, получившее сертификаты, свидетельствующие об его высочайшем качестве, оливки, выращенные здесь же, на ферме, а также уникальную органическую косметическую продукцию, в состав которой входит до 40% оливкового масла.

Милым сувениром станут у вас на домашней кухне различные предметы ручной работы, а также кухонная утварь из древесины оливы. Предлагаю вам, выйдя  из магазина, заглянуть на фабрику, где вы сможете увидеть, как были изготовлены оказавшиеся у вас в руках все эти вкусности и сувениры.

Осенью в хозяйстве собирают урожай оливок, и вас обязательно пригласят поучаствовать в этом интересном мероприятии.

Для связи с  OLİVE FARM:

www.olivefarm.com.tr

Телефон: (0252) 712 41 51

guesthouse@olivefarm.com




Что купить:

Оливковое масло из оливок сорта Мемеджик раннего урожая (Dadya Serisi Organik Memecik Erken Hasat Zeytinyağı).

Пожалуй, это самое важное масло в магазине . Его уникальность в том, что сорт оливок Мемеджик произрастает только лишь на территории полуострова Датча. Основная, важнейшая его  особенность: отжим масла из этих органических оливок происходит при температуре 28 градусов, благодаря чему в масле сохраняются все антиоксиданты и витамины.  Оливковые угодья фермы имеют органический (биологический) сертификат, что означает, что плоды деревьев созрели без каких-либо химических удобрений. Оливки с деревьев собираются вручную, после чего сразу же поступают на отжим, потому что потеря времени недопустима для получения продукта высочайшего качества с низким уровнем кислотности ph. Бутылочки для оливкового масла серии выполнены из черного стекла: это предусмотрено для того, чтобы сохранить масло от света и сохранить его качество неизменным.

Гель для душа, состоящий на 35 % из оливкового масла.

Душ, состоящий на 35 %  из натурального оливкового масла холодного отжима. Идеальное средство для увлажнения и питания кожи.





























































http://nonim.blogspot.com/2010/08/olive-farm-datca.html


Ужин ''У Капитана'' (''Kaptanın Yeri'')

Советуем отужинать в ресторанчике, находящимся в порту Датча Лиманы. Из закусок непременно отведайте долму из цветков кабачка, салат из осьминога, салат из солероса (дениз берюлдже), фаршированных кальмаров. Все морепродукты ловятся рыбаками самого ресторана специально для ресторана, здесь всегда имеется большой выбор свежей и разнообразной рыбы.

Попробуйте вкуснейшие котлеты-кефте с сыром кашар, а на сладкое- миндальный десерт.

Заранее зарезервируйте себе место на открытой террасе с видом на море: ужин доставит вам особое удовольствие.

Телефон: (252) 712 33 75

А после ужина можете совершить прогулку по берегу или посидеть в местном яхт-клубе.


P.S.: Также о ферме OLİVE FARM можно прочитать и здесь:

http://olivium.blogspot.com/2013/09/olive-farm.html


среда, 18 апреля 2012 г.

Полуостров Карабурун в округе Измир


Зухаль Карадаг , http://www.trt.net.tr/trtworld/ru/newsDetail.aspx?HaberKodu=0ba11e7b-d10b-4e08-80e8-d54cfc384069

Узловатые стволы видавших виды оливковых деревьев… На их коре остались следы столетий. Подумать только: деревья, ветви которых во время сбора урожая свешиваются до земли, имеют «жизненный опыт» в один век, 150 и даже 300 лет. Узкие листочки, отливающие серебром в солнечном или лунном свете, доносят своим шелестом отзвуки прошлой жизни… Оливковые деревья расположены на отвесных скалах, уходящих в море у побережья Карабуруна, в округе Измир, и вид их полон изящества и благородства… Когда пробираешься пешком сквозь заросли оливковых деревьев, вполне отчётливо ощущается запах оливок. Великолепен вид на бирюзовое море, которое то открывается глазу, то вдруг пропадает из поля зрения сквозь ветви олив. Полевые цветы, по которым мы проходим, источают чарующий сладкий аромат.

Сегодня мы отправимся в путешествие на полуостров Карабурун в Эгейском регионе. Карабурун – самый маленький уезд округа Измир, расположенный на полуострове Карабурун. Часть полуострова, сохранившая свою экологию, объявлена природным и археологическим заповедником. Методы ведения сельского хозяйства, соблюдающие традиции и не использующие химических препаратов, способствуют сохранению структуры этого региона, побережье которого вызывает невольное восхищение.

Поражает биологическое разнообразие здешних мест: здесь обитают более 200 видов птиц и произрастает 380 видов растений. То, что этот регион является средой обитания находящегося под угрозой исчезновения средиземноморского тюленя (Monachus monachus) и евразийской выдры (Lutra lutra), свидетельствует о жизненном богатстве этих медных земель. Деревни Карабуруна украшают каменные дома, в которых каменные сабо доносят звуки шагов обитателей прошлых столетий и в которых по соседству проживали когда-то греки и турки. Летящее время почти не меняет привычки сельчан Карабуруна: большинство семей в деревне Эгленходжа продолжают традиции своих предков – они с громным удовольствием угощают гостей домашним вином, приготовленным из местного винограда и слив. Вино это имеет неповторимый вкус и аромат.

Оливки – один из основных источников дохода жителей Карабуруна. Оливковое дерево под названием «хурма» даёт сладкие как мёд плоды. Оливки «хурма» без какого-либо внешнего вмешательства сами по себе «доходят» до съедобного состояния благодаря естественной, присущей этому месту плесени. Эти оливки имеют характерный коричневый оттенок. Эти оливки можно срывать с дерева и сразу же есть без какой-либо дополнительной обработки.

Помимо оливок, в Карабуруне в коммерческих целях выращивают такие культуры, как артишоки, виноград, нарциссы, гранат, цитрусовые и миндаль. Помимо оливок «хурма», в этой местности есть и свой особый сыр – «Копанисти». Это твёрдый, пикантный и очень вкусный сыр с добавлением некоторых местных трав. Изготавливают его вручную на протяжении нескольких дней, с добавлением оливкового масла.

На полуострове также занимаются ловом рыбы (при помощи сети и на удочку). Сетью, с помощью переплёта обычно ловят мигрирующую рыбу, такую как кефаль. Лов кефали обычно проводится в августе и сентябре. Помимо этого, в открытом море ловят кальмаров, красного леща, ставриду и макрель. В бухтах рыбаки-любители на небольших лодках ловят рыбу-иглу и меланура.

Со времён Османской империи и до 1930-х гг. Карабурун был оживлённым торговым портом. Известно, что в те времена в порт ежедневно прибывало около 80 судов, и по всей стране и во всём Средиземноморье славилось местное вино, виноград, оливки и оливковое масло, которые отправляли в другие порты. В 30-х годах 20 века в регионе поселяются мигранты с Балкан. Сначала поселенцы никак не могут привыкнуть к этим местам. Среди них были и такие, которые в глаза не видели оливковых деревьев. Но впоследствии они понимают экономическую ценность оливок. В 60-х годах прошлого века местные жители стали активно мигрировать в крупные города. По причине этой миграционной волны население Карабуруна немногочисленно, и землёй преимущественно приходится заниматься старикам. Традиции, сложившиеся на этой земле на протяжении веков и ставшие оставленным нам культурным наследием, конечно же, знают не только старики. Исследовательский центр по разрешению проблем экологии, действующий при Эгейском университете, продолжает реализацию проекта по охране земли и моря этого уникального полуострова.

Ещё один проект претворяетсяв жизнь при поддержке Делового банка (İş Bankası) Научно-исследовательской группой по защите средиземноморских тюленей при Обществе исследования подводного мира. Цель данного проекта – сохранение одной из естественных сред обитания средиземноморских тюленей, находящихся под угрозой вымирания в мире. Небольшая популяция тюленей обитает в окрестностях Карабуруна. Местное население, местные власти, национальные и международные организации осуществляют тесное сотрудничество в целях снижения негативных последствий деятельности человека на культуру и живую природу. Все из нас желают того, чтобы средиземноморские тюлени продолжали жить в отливающих голубым блеском пещерах и чтобы последующие поколения смогли увидеть вековые оливковые деревья и каменные греческие дома. На это надеется и население Карабуруна.

суббота, 14 апреля 2012 г.

Со Светлой Пасхой, дорогие друзья!

Здоровья и счастья, любви и благополучия всем вам!!!





Угощаем вас сегодня вкуснятинкой- традиционной пасхальной булочкой, которая у нас здесь в Турции так и называется - Паскалья.
В преддверьи Пасхи эту сдобную булочку пекут домохозяйки, она появляется на полках кондитерских (например, в Кадыкее, в пекарне Beyaz Fırın, которой управляет Наталья Стоянофф, стамбулчанка с болгарскими корнями). Рецепт довольно прост, единственным особым компонентом является махлеп.








Продукты:

1 стакан теплого молока
3 яйца
1 маленькая упаковка дрожжей в гранулах
1 стакан оливкового масла
6 столовых ложек сахарного песка
1 чайная ложка соли
1 столовая ложка пряности махлеп
4 столовые ложки нарубленных ядер ореха (можно как грецкого, так и лесного ореха) или используем мак для посыпки
муки, сколько тесто возьмет

Разведем в теплом молоке дрожжи,  добавим сахар, одно за другим 3 яйца, оливковое масло, соль и махлеп. Потихоньку добавляя муку, замесим магкое тесто. Дадим ему постоять в теплом месте. Тесто получается легким и воздушным. Когда тесто поднимется, разделим его на 4 части (у меня получается 4), а каждую на 3 шарика. Скатаем из теста колбаски и заплетем тесто косичкой.  Смажем косички яичным желтком, посыплем рубленным орехом или маком и испечем Паскалью в духовке до золтистого цвета (духовку разогреем заранее до температуры 180 градусов) Время выпечки -около 45 минут.  Приятного всем аппетита и чудесного праздника Пасхи в кругу семьи!

пятница, 13 апреля 2012 г.

Музей оливкового масла Адатепе



Первым в Турции музеем подобного рода стала открывшаяся в 2001 году Фабрика-Музей Адатепе, которая за годы своего существования приняла десятки тысяч гостей.




В музее представлены старинные оливковые прессы, приспособления для сбора, хранения оливок, плетеные корзины, интересные предметы народного быта в фольклорном стиле.



Здесь вы сможете увидеть как изготавливали традиционное мыло на оливковом масле.

Перед вашими глазами пройдет вся история оливкового масла, вы ознакомитесь с этапами его производства-от сбора оливок до отжима и фильтрации полученного оливкового масла.

Гостей музея угощают вкусным деревенским хлебом с местным оливковым маслом. Посещение музея-фабрики доставит вам большое удовольствие и обогатит новыми знаниями о многовековой истории и культуре, пожалуй, главного продукта Средиземноморья.



Около каждого экспоната музея есть текст с его описанием на турецком и английском языках. Приветливые сотрудники музея всегда рады ответить на все интересующие вас вопросы касательно экспозиции.








Музей оливкового масла Адатепе расположен на шоссе Чанаккале-Измир, в местечке Кючуккуйу.



В магазинчике при музее вы сможете приобрести свежие оливки, оливковое масло, натуральное оливковое мыло, различные аксессуары для кухни из древесины оливы.

Внимание:  Если вы путешествуете группой, советуем заранее произвести резервацию билетов в музей.

После посещения музея будет приятно посидеть за столиками и насладиться вкусом свежих блюд, приготовленных на оливковом масле, отдохнуть за чашечкой кофе или чая, выпить прохладительные напитки.


Foto: http://2.bp.blogspot.com/-40GA8A5lrBI/TkhiZIXlV4I/AAAAAAAADMY/MxgKFmgx1WY/s640/20110718-22.jpg


Музей открыт ежедневно, время работы с 08.30 до 18.30 часов.  Вход свободный.

Adatepe Zeytinyağ Müzesi

Adres: Eski Sabunhane Binası, İlkokul yanı. Küçükkuyu-Çanakkale

Tel: (0286) 7521303- 7521330

E-mail: adatepe@adatepe.com
























четверг, 12 апреля 2012 г.

Посёлок Зейтинбагы (Трилье)


Зухаль Карадаг , http://www.trt.net.tr/trtworld/ru/newsDetail.aspx?HaberKodu=f1e05d86-bee1-447d-b6bb-f53e20989614



Время от времени жители Стамбула хотят хотя бы на денёк сбежать из большого города и увидеть места, где они ещё не бывали, расположенные всего в нескольких часах езды, чтобы ощутить радость знакомства с новыми местами. Для этого идеально подходит Зейтинбагы (старое название – Трилье), с его старыми и видавшими многое домами, чем-то напоминающими Сафранболу. Это местечко находится в южной части побережья Мраморного моря, примерно в 40 км от Бурсы и в 10 км от Муданьи. Помимо своего привлекательного внешнего вида, Зейтинбагы (Трилье) славится своими оливками и вином. В любое время года в выходные дни вы можете посетить этот посёлок. Вы можете отправиться на пароме от причала Йеникапы в Муданью, а уже оттуда на микроавтобусе до Зейтинбагы. Если же вы на машине, вам следует выбрать трассу Ялова-Бурса, проехав Гемлик, свернуть на уходящий вправо путь на Муданью. Наслаждаясь видом залива, вы доберётесь до Трилье.

Гуляя по узким улочкам этого посёлка, объявленного заповедником первой категории, вы увидите множество исторических достопримечательностей и красивых построек. В ресторанчиках и кафе на берегу можно немного отдохнуть, а также поговорить с жителями Зейтинбагы.

В Зейтинбаге невозможно не любоваться старыми домами, переливающимися на солнце оливковыми рощами, виноградниками и вековыми деревьями. Существует немало версий в отношении происхождения Трилье: кто-то говорит, что город был основан путём объединения 3-х деревень в целях защиты от морских пиратов; по другой версии, посёлок был основан с появлением здесь трёх священников, не поладивших с архиепископом («Три-лье» означает «трое святых»). Доподлинно известно, что до 14-го века Трилье был византийским посёлком, а затем отошёл к Османской империи. В 1963 году место это официально стало называться Зейтинбагы.

В 1980 –ом году городок был объявлен заповедной зоной. Добраться сюда можно, отправляясь из Муданьи на запад вдоль береговой линии. На пути вы сначала попадёте в местечко Кумяка, которое раньше было маленькой греческой деревней, а ещё через несколько километров появится посёлок Зейтинбагы (Трилье).

Вид открывается настолько потрясающий, что вам непременно захочется припарковать машину и неторопливо рассмотреть эту красоту, а также запечатлеть её фотоаппаратом. Однако проникнуться красотой и исторической канвой этого посёлка, раскинувшегося на двух склонах зелёной долины с оливковыми деревьями по краю, можно лишь после спуска с холма.

Трилье со своими узкими улочками, мощёными албанским камнем, и старыми постройками, как и 100 лет назад, крепко стоит на ногах. Это делает его привлекательным и с архитектурной точки зрения. Периодически студенты архитектурного отделения приезжают сюда для изучения местной архтектуры. Некоторые из исторических домов посёлка заново окрашены, но большинство предстаёт в своём застарелом обличье.

В Трилье много старых домов. Они построены во времена Османской империи, в конце 19-го – начале 20-го веков. В домах, большинство из которых примыкают друг к другу, внизу расположены погреб, кладовка и кухня. В Трилье с греческих времён сохранилось немало развалин церквей, монастырей и айязм (айязма – священное место с источником турецких греков). Устояли лишь 3 церкви, и среди них постоенная в 9-ом веке церковь Святого Стефания, которая в османские времена была переделана в мечеть – ныне это действующая мечеть Фатих. Остальные 2 церкви в результате обмена являются частной собственностью по причине расселения здесь мусульман из Салоников и с острова Крит. Самоё впечатляющее здание в посёлке - церковно-приходская школа, построенная в 1907 году в неоклассическом стиле, - «Таш Мехтеп». В настоящее время здесь располагается школа для детей-сирот им. Дарюла Эйтама.

С деревянными домами, хоть и в небольшом количестве, соседствуют и бетонные постройки. Зейтинбагы (Трилье) - живой и динамичный посёлок. Проходя мимо нескольких недавно отреставрированных домов, отдыхаешь душою. Сразу проносится мысль: «Ах, если бы весь посёлок был таким!».

Ходят слухи, что название «Трилье» происходит от слова ‘zeytin’ («оливка»)... Кто знает, может быть поэтому в 1963 году посёлок был переименован в «Зейтинбагы» (в переводе с турецкого «оливковая ветвь»).

Оливки – основной источник доходов местного населения. Местные оливки и называются «трильевскими оливками»: с маленькими и легко отходящими косточками, мясистые, с тонкой кожурой и высоким содержанием масла. Не ограничивайтесь лишь пробой этих оливок, купите их себе домой, своим друзьям и близким.

Продолжая путь, мы оказываемся на побережье. Заглянув в один из рыбных ресторанчиков, можно отведать свежей рыбы с салатом, запивая хорошим вином. В этих милых и чистых прибрежных ресторанчиках, больших и малых, вам предложат только что выловленную рыбу и морепродукты по цене как минимум в 2 раза ниже, чем в Стамбуле. Также отметим, что куда бы вы ни пришли, первое, что подадут на стол, независимо от вашего заказа, - это знаменитые в этом регионе оливки. Эти оливки в своё время продавали Римской империи. В наши дни они являются предметом экспорта Трилье.

Население и местные власти Трилье делают всё возможное для популяризации посёлка. Береговая часть претерпела реставрацию в последние годы, сделаны удобные дорожки, по которым можно совершать длительные прогулки.

Другим излюбленным местом жителей Зейтинбагы является холм Чамлык. Отсюда открывается великолепная панорама посёлка. Приходящие в любое время дня на эту небольшую окружённую соснами площадку гуляют с детьми и попивают чай в кафе на открытом воздухе, ведя при этом неторопливую беседу.

Нелегко прощаться с посёлком на пахнущем водорослями берегу Мраморного моря, с его оливками. Нелегко оторваться от пропитанного историей Трилье... Мы выезжаем из этого милого местечка гораздо позже намеченного времени, делаем это нехотя, не желая расставаться с ним.

Желающие могут арендовать здесь один из старых домов. Если же вы хотите комфорта, можете остановиться в отеле в Муданье – это здание железнодорожного вокзала, постоенного в 1849 году и закрытого в 1951 году. После з-летней реставрации здание, сохранившее свой исторический облик, открыло свои двери в качестве отеля. Но для проживания в этом отеле вам придётся проделать 10-километровый путь до Муданьи.

Цветные дома с эркерами, с решётчатыми окнами, оригинальные архитектурные элементы исторических построек западают в душу. Попав сюда однажды, захочется приехать ещё и ещё. Вот такой он – посёлок Зейтинбагы ( с историческим именем Трилье)...

И как же мы поймём, что это место вам понравилось? Ответ готов: в тот момент, когда вы в ближайшее время подумаете о том, что хорошо бы поехать туда вместе с друзьями и близкими...

OLİVTECH 2012


Внимание : Ежегодная Международная Выставка Оливок, Оливкового Масла и Технологий  OLİVTECH 2012 будет проведена в этом году с 19 по 22 апреля.



















Время посещения выставки: 10:00 - 19:00

Место проведения выставки: İZFAŞ  /Международный Выставочный Центр г.Измир (Турция)/

Вэб-страницаhttp://olivtech.izfas.com.tr/indexx.php?f=1d345dae736150d1ec41d77f64de8782&l=1

Сорта оливкового масла в Древнем Риме



Известно, что впервые оливковое масло было классифицировано по качеству в Древнем Риме императором Диоклетианом (римский император, правивший с 284 по 305 н.э.)

Самым лучшим считалось масло Olei Floris, или 'масло цветка', 'цветочное масло'. Его получали путем первого отжима перемолотой оливковой массы.

Olei Sequentis, или последующее масло. Мешки с оливковой массой, после получения масла первого отжима, поливали горячей водой и, используя большую силу, отжимали повторно.

Некоторые писатели Древнего Рима называли маслом Olie Cibari (масло для плебоса,масло для 
народа ) - масло,полученное из оливковой падалицы, из того, что упало при сборе урожая на землю. 
Но есть также сведения, что это масло (хотя,маслом его уже , конечно, не назовешь) отжимали из жмыха, оставшегося после второго отжима. 



Источник: прекрасная книга  Zeytin Kitabı / Zeytinden Zeytinyağına, авторы Махмут и Зеррин Ирен Бойнуделик

суббота, 7 апреля 2012 г.

Сельдерей с соком апельсина на оливковом масле




Этому блюду меня научила тетя моего мужа- Зейнеп. Она с семьей живет в Фоче (недалеко от Измира). Ее рецептов вполне хватает, чтобы можно было бы открыть небольшую локанту на берегу. Она давно о ней мечтает и возможно через некоторое время ее мечта осуществиться.

Итак, рецепт:


1 клубень сельдерея средней величины (около 500 гр)
1 головка репчатого лука
1 морковь
2 кусочка сахара
сок 1 апельсина
1/2 чайного стакана оливкового масла
сок половинки лимона
соль
свежемолотый черный перец (по вкусу)
вода (горячая)




Очистим сельдерей и нарежем его кусочками (можно брусочками величиной с мизинец или на дольки как яблоко). Выложим сельдерей в емкость с водой и соком лимона (чтобы сельдерей не потемнел). Очистим морковь и нарежем ее кусочками такой же величины.
Разогреем оливковое масло в сковороде и слегка обжарим на нем нарезанный лук. Переложим в сковороду сельдерей и морковь, посолим, поперчим, добавим сахар и воду, так, чтобы она позволила овощам потушиться до мягкости (примерно столько, чтобы она покрыла овощи), сбрызнем овощи соком лимона.  Можно добавить также и листья сельдерея для вкуса и аромата. Я добавляю апельсиновый сок ближе к концу процесса готовки, чтобы сохранить витамин С. Следим за тем, чтобы овощи не разварились.

Подаем блюдо теплым или охлажденным. Приятного аппетита!


P.S.: А о Фоче (древнеионийском городе Фокее) мы еще поговорим отдельно.
Хорошего всем дня!

четверг, 5 апреля 2012 г.

На что надо обращать внимание при покупке оливок в Турции?



По стандарту, установленному Турецким Институтом Стандартов (TSE), на упаковках с оливками и маслинами в обязательном порядке должен быть указан регион, где они были выращены (Гемлик, Айвалык, Эдремит и т.д.), а также калибр оливок.

На упаковке должен быть указан калибр - количество оливок в одном килограмме сухого веса. К примеру, калибр 300/320 означает, что в одном кг сухого веса содержится не менее 300 и не более 320 оливок. Соответственно, чем меньше это соотношение, тем крупнее ягоды. Мелкий калибр оливок - от 280/300 до 360/380; средний - от 180/200 до 260/280; крупный - от 60/80 до 160/180.

О том  что страной-производителем является Турция, должна свидетельствовать надпись ТS  747, следует также проверить на упаковке дату производства и срок хранения продукта.

Найдите на упаковке название фирмы, ее адрес, сорт оливок и вес.  Оливки классифицируются следующим образом: экстра-, первый и второй классы. Этикетка должна содержать также сведения о чистом весе продукта, весе продукта с маринадом, o калибрe ягод.

понедельник, 2 апреля 2012 г.

Книги о турецкой кухне на русском языке


Дорогие друзья, привожу на этой странице все книги о турецкой кухне, информацию о которой удалось найти на просторах интернета.  Некоторые из них (особенно книги на русском языке турецких авторов) можно встретить в продаже в лавках для туристов в особо посещаемых ими городах и исторических местах. Несколько из них я, например, видела в книжном магазине муниципалитета Стамбула, в том самом, который в Таксиме на Бейоглу.
Насчет книг русских авторов у меня сведений нет, скорее всего, лучше их поискать в книжных магазинах России и других русскоговорящих стран, или же приобрести в интернете на местных сайтах, занимающихся продажей книг. По мере обновления информации будет обновляться также и сама эта страница. Ваши комментарии и помощь приветствуются :) Заранее спасибо!

Итак, начинаем:

Автор: И. Лазерсон
Издательство: Центрполиграф, МиМ-Дельта
Язык: Русский
Год издания: 2005
Страниц: 45


Кухня Турции славится разнообразием овощных блюд, кушаньями из рубленой баранины и говядины, кондитерскими изделиями и неповторимыми восточными сладостями. Приготовив эти блюда, вы ощутите неповторимый аромат Востока. Простые советы и рекомендации, оригинальные рецепты и технологии, окажут скорую и эффективную кулинарную помощь как любителям, так и профессионалам.







Турецкое издательство NET 
Автор: Инджи Кут
























Турция. Кулинарный путеводитель. А. Чегодаев


Издательство: Живой язык, 2003 г.


"Турция. Кулинарный путеводитель" - это оригинальное сочетание путеводителя, разговорника, гастрономического словаря и поваренной книги. Издание посвящено культуре питания Турции, в которой отражается все многообразие национальной истории и традиций.















50 рецептов турецкой кухни


Издательство: Полигон, 2002 г.


В брошюре вы найдете немало интересных сведений и легенд о Турции, рецепты приготовления самых популярных блюд (кебабов, пловов, овощей, лакомств, кофе по-турецки), а также названия любимых турками кушаний.



















Турецкая кухня
ID 1195641
Составитель Виктория Рошаль
Языки: Русский
Издательство: Эксмо, Терция
Серия: Очень просто!
ISBN 5-699-00155-7; 2002 г.
Дополнительные характеристики
Страниц64 стр.
Формат
70x100/32 (120х165 мм)
Тираж
10000 экз.
Переплет
Мягкая обложка
















Вниманию читателей предлагается краткое исследование кулинарных традиций и особенностей национальной кухни Турции. Предложенные блюда просты в исполнении, не предполагают наличия редких или экзотических ингредиентов и подобраны таким образом, что их сможет приготовить рядовая хозяйка без специальной подготовки и квалификации на обычной европейской кухне, при этом используя привычную посуду и оборудование.

Название: Вкусная Турция. Лучшие рецепты
Автор: Короткова Г.П. 
Год: 2008
Качество: Хорошее
Страниц: 192








Отдых на турецком побережье по системе «все включено» - это, конечно, неплохо. Кормят там сытно. Но, чтобы понять, что мы имеем в виду, когда говорим о турецкой кухне, лучше все-таки выбраться за пределы отеля. Сядьте в небольшом ресторанчике и закажите имам баилди. Но только имейте в виду, что, как гласит старинная легенда, попробовав это блюдо из баклажанов с мясом, один имам от восторга потерял сознание. 
Собственно, «имам баилди» и означает «имам упал в обморок». В общем, крепитесь: будет вкусно.
Автор: А. Барагамян (главред)
Издание: Direct Media, 2011
Серия: Кухни народов мира
Страниц: 74







Наименование: Турецкая кухня 
Создатель: коллектив авторов 
Издательство: Москва. "Директ-Медиа" 
Дата выпуска: 2011 
Листов (страниц): 70, с цв. илл. 
Серия или Выпуск: Кухни народов мира 
Оригинальный язык издания: русский